// 이 포스트는 코코헨재팬 을 그대로 번역해둔 포스트입니다. //
번역 : http://jihansome.tistory.com (승호/)



親子で仲良くタバコを吸う日本人…理解できない姿
부자지간에 사이좋게 담배를 피우는 일본인… 이해할수가 없어

韓国ではタバコに対する暗黙のマナーがあります。例えば、女性がタバコを吸う場合、トイレか喫煙可能なコーヒーショップなどで吸い、駅前や街中などの屋外では吸いません。これは女性の喫煙は見た目が良くないという考え方が存在するからです。また年上の人の前では絶対に吸わず、タバコが吸いたい場合は別の場所に移動します。このようなことから、韓国のインターネット掲示板には「自由にタバコを吸う日本人の姿を見て驚いた」といった書き込みがされています。
한국에서는 담배에 대한 매너가 있습니다. 예를 들면, 여성은, 화장실이 흡연 가능한 코너 등에서 피우고, 역 앞이나 도심의 건물 밖에서는 담배를 피우지 않습니다. 이것은 여성의 흡연이 보기 좋지 않다는 사고방식이 존재하고있기 때문입니다. 아직 윗사람 앞에서는 절대로 피우지 않고, 담배를 피우고싶은 때에는 다른 장소에 가서 흡연을 합니다. 한국의 인터넷 게시판에서 "자유롭게 담배를 피우는 일본인의 모습을 보고 놀랐다" 라는 글을 찾아볼 수 있었습니다.



雨後傘:日本人たちの思考で一番理解できないこと
비온후 우산쓰기 : 일본인들의 사고방식에서 가장 이해할 수 없는 것

数日前、明洞で友達とお酒を飲んでいると、横の席に観光客とみられる日本人4人が座りました。私が側に置いていた自分の荷物をどかしてあげると、20代くらいの女性が目で挨拶してくれました。日本人たちの会話を聞いていると、どうやら両親と娘2人の家族旅行でソウルを訪れているようでした。ところが食事が終わると、4人はお酒を飲みながら一緒にタバコを吸い始めたのです。タバコは嗜好品ですが、両親と一緒にタバコを吸うなんて到底理解できない行動です。
며칠 전, 명동에서 친구와 술을 마시고 있었을 때, 일본인으로 보이는 관광객 4명이 옆자리에 앉았습니다. 제가 옆에 두었던 짐을 치워주니, 20대정도로 보이는 여성이 눈인사를 했습니다. 일본인들의 대화를 듣고 있었는데, 부모님과 아이 둘이서 가족여행으로 서울을 방문한것 같았습니다. 그런데 식사가 끝나자, 4명은 술을 마시면서 함께 담배를 피우는 것이었습니다. 담배는 기호품인데, 부모님과 함께 담배를 피우다니 정말 이해가 가지 않았습니다.

<코멘트>

・私も日本人の家に行った時、驚いた。食後に両親と一緒にタバコを吸っていて…
저도 일본인의 집에 갔을 때 놀랐어요. 식사후에 부모님과 함께 담배를 피우고있어서

・日本は喫煙に関しては寛大な国だ。
일본은 흡연에 대해서는 관대한 나라.

・西洋でも両親とタバコを吸うのは別に平気らしい。
서양에서도 부모님과 담배를 피우는게 아무렇지 않은가봐.

・韓国では年上の人がいたら、吸っているタバコも消すのが当たり前だからね。
한국에서는 윗사람이 있을때엔, 피우던 담배도 끄는게 당연하지.

・韓国だけがそうみたいだよ。外国から見ると不思議も思われるみたい。
한국만 그런것같아. 외국사람이 보면 신기하다고 생각하는것같아.

・日本人の友達(女性)の家に遊びに行った時、友達がおじいさんと一緒にタバコを吸っていてビックリ…日本では別に問題ないと言うけれど…。
일본인 친구 (여성) 집에 놀러갔었을때, 친구가 할아버지랑 같이 담배를 피우고있어서 놀랐어
… 일본에서는 그다지 문제가 되지 않는다는데….

・私が知る限り、日本では韓国の思考が理解できないそうだよ。
내가알기론, 일본에서는 한국이 이해되지 않는다는것같아.

・韓国も昔は一緒に吸っていたと聞いた。
한국도 옛날엔 같이 피웠었다고 들은적이 있어.

・私は韓国のタバコ文化が理解できない。
나는 한국의 담배 문화가 이해되지 않아.

・日本では女性がタバコを吸ってはいけないという考えないから、女性の喫煙もよく目にする。タバコを吸うのに、男も女も関係ない。始めは驚いたけど…。
일본에서는 여성이 담배를 피워서는 안된다는 편견이 없으니까, 여성의 흡연도 자주 볼 수 있어. 담배를 피우는데엔 성별은 관계없어. 처음엔 놀랐지만
….

・韓国はこういったことに厳しい。健康に良くないタバコを両親の前で吸うのは、儒教的観点から良くないこととされる。
한국은 이런거에 엄격해. 건강에 좋지 않은 담배를 부모님 앞에서 피우는건, 유교적 관점에서도 좋지 않다고 여겨지고 있어.

・儒教は関係するのだろうか?中国や日本、ベトナムだって一緒に吸うじゃないか。
유교가 관계가 있나? 중국이나 일본, 베트남도 부모님앞에서 같이 피우잖아.

・儒教圏とはいえ、国によって大きく違うようです。
유교권이라고는 해도, 나라에 따라 크게 다른것같아요.

・不思議だ。
신기하다.

・日本人は礼儀正しいと聞いていたけど、親子でタバコを吸う姿を見てイメージが一気に変わった。日本人は他人に対して礼儀正しいのは確かだけど、家族間の礼儀がどれだけ守られているのか疑問だ。
일본인은 예의바르다고 들었는데, 같이 담배를 피우는 모습을 보고 일본인의 이미지가 확 바뀌었어. 일본인은 다른사람에게 예의바르게 대하는게 확실하지만, 가족간에 예의가 얼마나 지켜지고있는지 궁금해.

・これは日本が変なのではなくて、文化の違いだと思うよ。
이건 일본이 이상한게 아니라, 문화의 차이라고 생각해.



韓国ではタバコ以外にも、年上の人と一緒にお酒を飲む時には、自分の杯を見せないように横を向いてから飲みます。年上の人が両サイドにいる場合には、体をぐるりと後ろにまわして飲まなくてははらず、気を遣うことが多いのだそうです。
한국에서는 담배 이외로도, 윗사람과 함께 술을 마실떄에, 자신이 마시는 모습을 보이지 않도록 옆으로 돌아 마십니다. 윗사람이 양쪽에 있는 경우엔, 몸을 뒤로 돌려 마셔야 하는 등, 주의를 해야할때가 많다고 합니다.

Posted by 승호/